
🦖쥬라기 공원 잃어버린 장면, 쥬라기 월드: 리버스에서 부활?!🦕
Hey, 왓썹! 제이미예요~ 😉 미국&영국 짬뽕 10년차 바이브로 영어 꿀팁 전수하는 거 알G알G? 오늘은 영화 <쥬라기 공원> TMI 팍팍 터뜨리면서 영어 표현도 배워볼 거야. 핵인싸템 장착하고 가보자고! Let’s get it! ✨

🎬 “Jurassic Park” Lost Scene Will Feature in “Jurassic World: Rebirth” According to David Koepp 🎬
“Jurassic Park’s Lost Scene Will Feature in Jurassic World: Rebirth” 요 기사, 완전 대박 사건! 🤯 <쥬라기 공원> 각본가 데이비드 켑(David Koepp)이 “쥬라기 월드: 리버스”에 쥬라기 공원 잃어버린 장면이 나온다고 컨펌했대! 🎉 (팬들 소리 질러~~) 93년 영화에서 짤린 장면이 202X년에 부활한다니, 이거 완전 time warp 아니냐구!
🦖 Lost Scene이 뭔데? 🤔
원래 영화 찍을 때 별별 장면 다 찍어놓고 편집 과정에서 쳐내는 경우가 많거든. 요런 장면들을 ‘deleted scene’ (삭제된 장면)이라고 부르는데, 그중에서도 특별히 ‘lost scene’ (잃어버린 장면)이라고 하면, 말 그대로 어디 갔는지 모르게 사라져 버린 장면을 말해. 필름이 유실됐거나, 창고 깊숙이 박혀있거나… 이유는 다양하지!
“It’s like finding a dinosaur fossil in your backyard!”
– Jamie
💎 오늘 배워볼 영어 표현 💎
기사 제목이랑 내용에서 뽑아온 찐으로 유용한 표현 5개, 뽀개보자! 👊
- Feature
- According to
- Lost Scene
- Rebirth
- Confirm
1. Feature
– 뜻: ~을 특징으로 하다, ~을 출연시키다, (신문·방송에서) ~을 특집으로 다루다.
– 뉘앙스: 그냥 ‘있다’ 정도가 아니라, 뭔가 특별하게 내세울 만한 게 있다는 느낌!
– 활용: 영화, 드라마, 음악, 게임, 심지어 식당 메뉴까지! 다양하게 쓸 수 있어.
예시:
- “This restaurant features fresh, local ingredients.” (이 식당은 신선한 현지 식재료를 특징으로 합니다.)
- “The new smartphone features a revolutionary camera.” (새 스마트폰은 혁신적인 카메라를 탑재하고 있습니다.)
- “The magazine featured an interview with BTS.” (그 잡지는 BTS와의 인터뷰를 특집으로 다뤘습니다.)
2. According to
– 뜻: ~에 따르면
– 뉘앙스: 내 뇌피셜이 아니라, 믿을 만한 source에서 나온 정보라는 거 어필할 때 딱!
– 활용: 뉴스, 기사, 논문, 보고서… 격식 있는 자리에서 자주 쓰는 표현이야.
예시:
- “According to the weather forecast, it’s going to rain tomorrow.” (일기 예보에 따르면 내일 비가 올 것입니다.)
- “According to a recent study, drinking coffee can be good for your health.” (최근 연구에 따르면 커피를 마시는 것이 건강에 좋을 수 있습니다.)
- “According to my mom, I need to clean my room.” (엄마 말씀에 따르면 나는 방을 청소해야 한다.)
3. Lost Scene
– 뜻: (영화, 드라마 등에서) 잃어버린 장면, 분실된 장면
– 뉘앙스: 그냥 삭제된 게 아니라, 모종의 이유로 행방불명되었다가 다시 발견된 느낌!
– 활용: 영화 덕후들끼리 썰 풀 때, 비하인드 스토리 얘기할 때 쓰면 핵인싸 등극! 😎
예시:
- “The lost scene from ‘The Avengers’ was finally released online.” (‘어벤져스’의 분실된 장면이 드디어 온라인에 공개되었습니다.)
- “Fans are excited to see the lost scene in the director’s cut.” (팬들은 감독판에 잃어버린 장면이 포함된다는 소식에 흥분하고 있습니다.)
4. Rebirth
– 뜻: 부활, 재생
– 뉘앙스: 그냥 ‘다시 태어나는’ 게 아니라, 뭔가 더 멋있고 강력하게 돌아온다는 느낌!
– 활용: 영화 제목, 노래 가사, 게임 스토리… 웅장한 분위기 낼 때 최고!
예시:
- “The band’s new album marks their rebirth after a long hiatus.” (밴드의 새 앨범은 오랜 공백기 이후 그들의 부활을 알립니다.)
- “The city is experiencing a rebirth thanks to new investments.” (도시는 새로운 투자 덕분에 재생을 경험하고 있습니다.)
5. Confirm
– 뜻: 확인하다, 확정하다, 공식적으로 인정하다
– 뉘앙스: 뜬소문, 루머가 아니라 “찐”이라는 도장 쾅! 찍어주는 느낌!
– 활용: 뉴스, 비즈니스, 법률… 중요한 정보 전달할 때 필수!
예시:
- “The company confirmed that the rumors were true.” (회사는 소문이 사실임을 확인했습니다.)
- “Please confirm your reservation by email.” (이메일로 예약을 확인해 주십시오.)
- “The police confirmed that the suspect was arrested.” (경찰은 용의자가 체포되었음을 확인했습니다.)
💯 제이미의 영어 공부 꿀팁 💯
- 따라 읽기 (Shadowing): 원어민 발음 듣고 똑같이 따라 해봐. 발음, 억양, 강세까지 완벽 복붙!
- 단어 카드 만들기: 앞면엔 영어 단어, 뒷면엔 뜻, 예문 적어서 틈틈이 외워.
- 나만의 문장 만들기: 배운 표현 활용해서 자기만의 문장 만들어봐. 그래야 찐 내꺼 됨!
- 미드/영화 클립 반복 시청: 좋아하는 장면 영어 자막 켜놓고 무한 반복!
오늘 배운 표현들, 꼭 써먹어 보고 궁금한 점 있으면 언제든지 댓글 달아줘!
그럼 다음에도 핵꿀잼 영어 컨텐츠로 돌아올게! See ya! 👋
#JohnWick evolving Exponential HarryConnickJr HungerGames ItHadToBeYou JamesNewtonHoward JenniferLawrence LeCastleVania Lionsgate M3GAN OST PrimeVideo SF ShotsFired TheHangingTree WhenHarryMetSally 로맨틱재즈 영어가사 영어가사해석 영어공부 영어회화 영화음악 존윅 팝송추천 해리가샐리를만났을때 헝거게임
RELATED POSTS
View all