All blog posts
Explore the world of design and learn how to create visually stunning artwork.
The Boys 시즌 5, 에피소드 6: The Deep의 결정적 순간 (OST: ‘Sympathy for the Devil’ – The Rolling Stones)
6월 26, 2026 | by SE_Lover
9 Movies That Are Hard to Enjoy Due to Off-Screen Controversies – OST: “Mad World” – 슬픈 세상
6월 23, 2026 | by SE_Lover
킹 아서: 제왕의 검 (King Arthur: Legend of the Sword) OST – ‘Good Night’ by C.F. Martin
6월 22, 2026 | by SE_Lover
Willie Nelson Is Now 93. Here’s What Keeps Him Going. – On The Road Again (Willie Nelson)
6월 19, 2026 | by SE_Lover
10 Best Anime Shows Of All Time, According To IMDb – (IMDb 선정 역대 최고의 애니메이션 쇼 TOP 10)
6월 18, 2026 | by SE_Lover
🌊 The Deep, A Point Of No Return? | The Boys S5 Ep6 OST

헐 대박! 😱 The Boys 시즌 5, 6화에서 The Deep 캐릭터가 진짜 찐으로 벼랑 끝으로 몰렸다고?
앞으로 어떤 일이 펼쳐질지 완전 궁금해지는데, 오늘 딥이의 복잡미묘한 심경을 대변해줄 OST를 가져왔어!
–
😭 딥이의 심경, 영어로 제대로 느껴볼까?
(Verse 1)
I’m backed into a corner, no way out
진짜 궁지에 몰렸어, 탈출구란 없어.
Every move I make, just digs me deeper
내가 하는 모든 행동이 날 더 깊이 파고들 뿐이야.
The tide is turning, and I can feel the doubt
상황이 바뀌고 있어, 의심이 느껴져.
I’m losing grip, I’m becoming weaker
통제력을 잃어가고 있어, 점점 약해지고 있다고.
(Pre-Chorus)
They call me a monster, a villain, a joke
사람들은 날 괴물, 악당, 아니면 그냥 웃음거리 취급하지.
But is there any part of me they haven’t broke?
하지만 그들이 아직 부수지 못한 내 모습이 있을까?
(Chorus)
This is the turning point, the final stand
이게 바로 전환점이야, 마지막 저항.
I’m facing my fate, with no helping hand
아무런 도움 없이 내 운명과 마주하고 있어.
No going back now, this is where I land
이제 돌아갈 수는 없어, 여기가 내가 떨어진 곳이야.
Will I rise or fall, in this promised land?
이 약속된 땅에서 내가 일어설까, 아니면 무너질까?
(Verse 2)
The water feels cold, the pressure immense
바닷물은 차갑고, 압력은 엄청나.
My past is a shadow, a haunting pretense
과거는 그림자처럼, 날 괴롭히는 핑계일 뿐.
Tried to be a hero, but lost all my sense
영웅이 되려 했지만, 제정신을 다 잃어버렸어.
Now I’m just a pawn, in this wicked defense
이제 난 이 사악한 방어 속에서 그냥 졸일 뿐이야.
(Pre-Chorus)
They cheer for the Seven, but who hears my plea?
사람들은 세븐을 응원하지만, 내 외침을 누가 듣겠어?
Is there any redemption left for me?
나에게 남은 구원이 있을까?
(Chorus)
This is the turning point, the final stand
이게 바로 전환점이야, 마지막 저항.
I’m facing my fate, with no helping hand
아무런 도움 없이 내 운명과 마주하고 있어.
No going back now, this is where I land
이제 돌아갈 수는 없어, 여기가 내가 떨어진 곳이야.
Will I rise or fall, in this promised land?
이 약속된 땅에서 내가 일어설까, 아니면 무너질까?
(Outro)
Point of no return, the water’s deep
돌아갈 수 없는 지점, 물은 깊고.
Promises I couldn’t keep
내가 지키지 못한 약속들.
While the world is fast asleep
세상이 깊이 잠든 동안,
My secrets I will forever keep
내 비밀들을 영원히 간직할 거야.