All blog posts
Explore the world of design and learn how to create visually stunning artwork.
Star Trek: Deep Space Nine – Gul Dukat & Kira Nerys OST – 듀캇과 키라, 커플이 될 수 없었던 이유
2월 12, 2026 | by SE_Lover
토르: 천둥의 신 (Thor: The Dark World) OST – ‘If I Die Young’ by The Band Perry
2월 11, 2026 | by SE_Lover
True Crime Documentaries 2025 OST: “Where Is My Mind?” by Pixies (진실의 파편 속, 나의 길은 어디에?)
2월 9, 2026 | by SE_Lover
Asmodee, Lotería 유통 계약 체결 – The Deal That Will Resonate Globally
2월 6, 2026 | by SE_Lover
✨ Star Trek: DS9 – Gul Dukat & Kira Nerys OST ✨

여러분~ 제이미 왔어요! 오늘은 진짜 찐팬들만 아는 꿀잼 스포에 대한 이야기로 돌아왔어요. 바로 Star Trek: Deep Space Nine 의 Dukat와 Kira Nerys 관계에 대한 건데요, 배우 Nana Visitor가 직접 밝힌 둘 사이의 비하인드 스토리가 완전 흥미진진하답니다! 😉
둘이 뭔가 묘한 케미를 보여줄 때마다 ‘얘네 혹시?’ 했던 분들 많으시죠? 그런데 Visitor는 “Dukat와 Kira는 절대로 연인이 될 수 없는 이유가 있다”고 단언했는데요. 그 이유가 뭐냐구요? 😮
───
Visitor는 Dukat가 Kira에게 집착하고 소유욕을 보였지만, 이는 Kira를 진정한 파트너로 존중한 것이 아니라고 말했어요. Dukat에게 Kira는 자신의 어두운 면을 비추는 거울과 같은 존재였고, Kira의 강인함과 도덕심이 Dukat를 끊임없이 자극하고, 때로는 위협적으로 느껴지게 만들었다는 거죠. 🤯
결국, Dukat가 Kira를 “자신의 일부”로 여겼을지는 몰라도, “동등한 관계”를 원했던 것은 아니라는 거예요. Kira 역시 Dukat의 그런 복잡한 감정을 알고 있었기에, 둘의 관계는 결코 연인으로 발전할 수 없었다는 Visitor의 말이 완전 설득력 있더라구요! 👍
이쯤에서 드라마의 몰입도를 한층 더 높여줬던 OST를 안 들어볼 수 없겠죠? 🎶
───
▶️ Dukat & Kira 명장면 모음 (OST 포함)
📜 Star Trek: DS9 OST – “The Story of Dukat and Kira” (가상 OST)
드라마의 복잡한 관계를 담아 가상으로 만든 OST의 가사를 한번 살펴볼게요. 실제 OST는 아니지만, 둘의 관계를 상상하며 들으면 더 몰입될 거예요! 😉
GUL DUKAT & KIRA Nerys
(Verse 1: Dukat’s Perspective)
I see you across the battlefield, commander,
전장에서 널 마주할 때, 사령관,
A fire in your eyes, a defiance so grand.
네 눈 속의 불꽃, 그 거대한 반항심.
You challenge me, you test me, you make me see,
넌 날 시험하고, 도전하게 해, 날 보게 만들어,
A reflection of a part of me I can’t command.
내가 통제할 수 없는 내 일부의 반영을.
(Verse 2: Kira’s Struggle)
He stands there, a shadow of a dark regime,
그는 서 있네, 어두운 정권의 그림자처럼,
His words like poison, a seductive, twisted dream.
그의 말은 독처럼, 유혹적이고 뒤틀린 꿈.
I fight him with all my heart, my people’s plea,
난 내 모든 마음으로 그와 싸우네, 내 백성들의 간청,
But a strange, unwanted pull, it seems.
하지만 이상하고, 원치 않는 끌림이 느껴져.
(Chorus: The Unbridgeable Gap)
We are worlds apart, a cosmic decree,
우린 너무 멀리 떨어져 있어, 우주의 명령,
You see me as conquest, I see you as enemy.
넌 날 정복감으로 보고, 난 널 적으로 보지.
This fire between us, it cannot set us free,
우리 사이의 이 불꽃, 우릴 자유롭게 할 수 없어,
For you want possession, not partnership, you see.
넌 소유를 원하지, 파트너십을 원하는 게 아니야, 알겠니.
(Verse 3: Dukat’s Obsession)
You are my mirror, my fascinating plight,
넌 나의 거울, 나의 매혹적인 곤경,
Your strength, your spirit, burning ever so bright.
너의 힘, 너의 정신, 언제나 밝게 타오르지.
If only you could see what I truly feel,
만약 너도 내가 진정 느끼는 걸 볼 수 있다면,
Perhaps this war could end, and peace be real.
어쩌면 이 전쟁은 끝날지도, 평화가 현실이 될지도.
(Verse 4: Kira’s Rejection)
But I know your heart, its darkness deep,
하지만 난 네 마음을 알아, 그 깊은 어둠을,
The promises you break, the secrets you keep.
네가 깨는 약속들, 네가 지키는 비밀들.
You may desire me, but you’ll never truly know,
넌 날 원할지 몰라도, 진정 알 수는 없을 거야,
The dignity I hold, the seeds I sow.
내가 지닌 존엄함, 내가 뿌리는 씨앗들을.
(Outro: The Eternal Divide)
So we remain, on separate shores we stand,
그래서 우린 남아있네, 각자의 해안에 서서,
You, the conqueror, me, the one who won’t be banned.
넌 정복자, 난 금지될 수 없는 자.
A cosmic dance of hate and fascination’s flame,
증오와 매혹의 불꽃이 춤추는 우주적 춤,
Forever bound, yet never quite the same.
영원히 묶여 있지만, 결코 같을 수 없는.