Screen English

The Conners: Final Season Begins Tonight! – 코너스 가족, 마지막 시즌이 오늘 시작됩니다!

4월 26, 2025 | by SE_Lover

the-conners-final-season-begins-tonight-%ec%bd%94%eb%84%88%ec%8a%a4-%ea%b0%80%ec%a1%b1-%eb%a7%88%ec%a7%80%eb%a7%89-%ec%8b%9c%ec%a6%8c%ec%9d%b4-%ec%98%a4%eb%8a%98-%ec%8b%9c%ec%9e%91%eb%90%a9

The Conners: Final Season Begins Tonight! – 코너스 가족, 마지막 시즌이 오늘 시작됩니다!

ABC 시트콤 “The Conners” 마지막 시즌이 드디어 시작됩니다! 코너스 가족에게 어떤 이야기가 펼쳐질까요? 마지막 시즌 프리뷰를 통해 기대감을 높여보고, 영어 공부도 함께 해봐요!

The Conners, 그 마지막 이야기

“The Conners”는 평범한 가족의 일상을 코믹하게 그려내며 많은 사랑을 받았죠.
이번 마지막 시즌에서는 어떤 감동과 웃음을 선사할까요?
코너스 가족의 마지막 여정을 함께하며 영어 표현도 배워봅시다!

가족, 사랑, 그리고 웃음

마지막 시즌에서는 코너스 가족 구성원들의 성장과 변화를 엿볼 수 있을 거예요.
새로운 사랑, 예상치 못한 갈등, 그리고 가족 간의 끈끈한 유대감까지!
함께 웃고 울며 영어 표현을 익혀보는 건 어떨까요?

Dialogue

  • Darlene: “We’ve been through thick and thin, but we’re still here.”
    달린: “우리는 온갖 고생을 다 겪었지만, 여전히 여기 있잖아.”
  • Dan: “Family is all that matters in the end.”
    댄: “결국 중요한 건 가족뿐이야.”
  • Becky: “We’re making the best of what we have.”
    베키: “우리는 가진 것에서 최선을 다하고 있어.”
  • Harris: “I’m ready to start a new chapter.”
    해리스: “새로운 시작을 할 준비가 됐어.”

Key Vocabulary

Go through thick and thin: 온갖 고생을 다 겪다, 좋을 때나 안 좋을 때나

  • 뜻: 힘든 시기, 좋은 시기 모두 함께 한다는 의미! “산전수전 다 겪었다”는 표현과 비슷하죠.
  • 예문: “We’ve gone through thick and thin together.”
    우리는 함께 온갖 고생을 다 겪었어요.
  • 사례: “My besties and I go through thick and thin with K-drama binge watching!”
    나의 베프들과 나는 케이드라마 정주행하면서 온갖 고생을 함께 해!

Matter in the end: 결국 중요한 것

  • 뜻: 마지막에 가장 중요하게 남는 가치! “본질”이라는 단어와도 일맥상통하죠.
  • 예문: “Love is all that matters in the end.”
    결국 중요한 건 사랑뿐이에요.
  • 사례: “Does inner peace matter in the end?”
    내면의 평화가 결국 중요할까요?

Make the best of: ~을 최대한 활용하다, ~에서 최선을 다하다

  • 뜻: 주어진 상황에서 긍정적으로 대처하는 태도! “역경을 헤쳐나간다”는 의미와도 연결돼요.
  • 예문: “We have to make the best of this situation.”
    우리는 이 상황에서 최선을 다해야 해요.
  • 사례: “How do you make the best of your college life?”
    당신은 어떻게 대학 생활을 최대한 활용하나요?

Start a new chapter: 새로운 시작을 하다

  • 뜻: 인생의 새로운 단계로 나아가는 것! “새 출발”이라는 표현과도 같아요.
  • 예문: “She’s ready to start a new chapter in her life.”
    그녀는 인생에서 새로운 시작을 할 준비가 되었어요.
  • 사례: “I am ready to start a new chapter with coding”
    나는 코딩으로 새로운 시작을 할 준비가 되었어요.

미국 시트콤의 가족 문화

미국 시트콤은 가족의 사랑과 갈등을 유쾌하게 그려내는 것이 특징이죠.
“The Conners” 역시 현실적인 가족 이야기를 통해 많은 공감을 얻고 있답니다.
미국식 유머와 가족 문화를 엿볼 수 있는 좋은 기회!

Practice Challenge

“The Conners” 마지막 시즌에 대한 기대감을 영어로 표현해볼까요?

  • “I hope they make the best of their final season!”
    그들이 마지막 시즌을 최대한 잘 활용하길 바라요!
  • “What matters in the end is their love.”
    결국 중요한 건 그들의 사랑이에요.
  • “I’m excited to start a new chapter with “The Conners”!”
    “The Conners”와 함께 새로운 시작을 할 생각에 신나요!

Watch & Reflect

“The Conners”를 시청하면서, 가족 구성원들의 대화에 귀 기울여 보세요.
영어 자막을 활용하면 더욱 효과적인 리스닝 연습이 가능하답니다!

Challenge: 영어로 감상평 남기기

“The Conners” 공식 SNS에 오늘 배운 표현을 활용해서 영어 댓글을 남겨보세요.
“I’ve gone through thick and thin with The Conners!”처럼요!
글로벌 팬들과 소통하는 재미는 덤!

“The Conners”에서 가장 인상 깊었던 장면은 무엇이었나요?
댓글로 공유하고, 우리 같이 영어로 수다 떨어요!

RELATED POSTS

View all

view all