Screen English

Take Cover – A Thrilling Ride – 스콧 앳킨스의 액션 스릴러, 스트리밍 성공! “I won’t let them get away with this.” – 절대 도망치게 두지 않겠어!

6월 17, 2025 | by SE_Lover

take-cover-a-thrilling-ride-%ec%8a%a4%ec%bd%a7-%ec%95%b3%ed%82%a8%ec%8a%a4%ec%9d%98-%ec%95%a1%ec%85%98-%ec%8a%a4%eb%a6%b4%eb%9f%ac-%ec%8a%a4%ed%8a%b8%eb%a6%ac%eb%b0%8d-%ec%84%b1%ea%b3%b5

Take Cover – A Thrilling Ride – 스콧 앳킨스의 액션 스릴러, 스트리밍 성공! 짜릿한 질주!

스콧 앳킨스의 최신 액션 스릴러 “Take Cover”, 스트리밍 플랫폼에서 대박났대! 그의 화려한 액션 연기와 숨 막히는 스토리, 어떻게 팬들을 사로잡았을까? 지금부터 영화 속 명대사와 함께 영어 공부 시작해 볼까요?

스콧 앳킨스의 액션 귀환

“Take Cover”는 단순한 액션 영화가 아니야.
스콧 앳킨스의 뛰어난 액션 연기와 탄탄한 스토리, 그리고 긴장감 넘치는 연출이 완벽하게 조화를 이루고 있지.
그가 왜 액션 영화의 “살아있는 전설”이라 불리는지 제대로 보여주는 작품이라고 할까?
액션 영화 팬이라면 절대 놓쳐선 안 될 영화!

긴장감이 폭발하는 순간

주인공이 위험에 빠지는 클라이맥스 장면은 손에 땀을 쥐게 해.
그의 절박한 외침과 강렬한 눈빛 연기는 보는 이로 하여금 긴장감을 극대화시키지.
영어 표현과 함께 명장면을 다시 한번 느껴보는 건 어때?

Dialogue

  • “I won’t let them get away with this.”
    “절대 그들이 이대로 도망치게 두지 않겠어.”
  • “This ends here, right now.”
    “이건 여기서 끝내야 해, 지금 당장.”
  • “I’m not backing down. Not this time.”
    “나는 물러서지 않아. 이번에는 절대.”
  • “You can’t hide from me forever.”
    “너는 영원히 내게서 숨을 수 없어.”

Key Vocabulary

Won’t let: ~하게 두지 않겠다

  • 뜻: 강한 의지를 나타내는 표현! “절대 용납 못해!” 와 비슷한 뉘앙스.
  • 예문: “I won’t let you down.”
    “널 실망시키지 않을게.”
  • 사례: “I won’t let anyone hurt my family!”
    “누구도 내 가족을 해치도록 두지 않겠어!”

Ends here: 여기서 끝난다

  • 뜻: 상황을 종결시키겠다는 결연한 의지를 보여주는 표현! “여기서 끝장내겠다!” 와 같은 강렬함.
  • 예문: “The game ends here.”
    “이 게임은 여기서 끝이야.”
  • 사례: “The argument ends here! No more fighting!”
    “이 논쟁은 여기서 끝이야! 더 이상 싸우지 마!”

Not backing down: 물러서지 않겠다

  • 뜻: 어떤 어려움에도 굴하지 않고 앞으로 나아가겠다는 의지를 보여주는 표현! “절대 포기하지 않아!” 와 비슷한 굳건함.
  • 예문: “I’m not backing down from this challenge.”
    “이 도전에서 물러서지 않을 거야.”
  • 사례: “Despite the obstacles, I’m not backing down from my dreams!”
    “장애물에도 불구하고, 내 꿈에서 물러서지 않을 거야!”

Can’t hide: 숨을 수 없다

  • 뜻: 진실은 언젠가 드러난다는 것을 강조하는 표현! “결국 들통나!” 와 비슷한 뉘앙스.
  • 예문: “You can’t hide the truth forever.”
    “진실을 영원히 숨길 수 없어.”
  • 사례: “No matter how hard you try, you can’t hide your feelings.”
    “아무리 노력해도 너의 감정을 숨길 수 없어.”

액션 영화 속 클리셰 활용법

액션 영화에는 뻔한 클리셰들이 많이 등장하지만, 그만큼 자주 쓰이는 표현들이기도 해.
예를 들어, 주인공이 위기에 처했을 때 “I’ll be back” (다시 돌아오겠다) 같은 대사를 외치는 장면은 거의 모든 액션 영화에서 볼 수 있지.
이런 클리셰 표현들을 알아두면 액션 영화를 더 재미있게 즐길 수 있을 거야!

Practice Challenge

‘Take Cover’ 에 나오는 명대사 활용해서 문장을 만들어 볼까요?

  • “I won’t let fear control me!”
    “두려움이 나를 지배하도록 두지 않겠어!”
  • “This challenge ends here! I will succeed!”
    “이 도전은 여기서 끝내야 해! 나는 성공할 거야!”
  • “I’m not backing down from my goals!”
    “내 목표에서 물러서지 않아!”

Watch & Reflect

영화 속 명장면들을 다시 보면서, 스콧 앳킨스의 액션 연기와 감정 연기를 집중적으로 분석해 보세요.
특히, 영어 대사를 따라 하면서 발음과 억양을 연습하면 영어 실력 향상에 도움이 될 거야!

Challenge: 영화 감상평 영어로 남기기

‘Take Cover’ 공식 SNS에 오늘 배운 표현을 활용해서 영어 댓글을 남겨보세요.
예를 들어, “I won’t let anyone spoil this movie for me!” (누구도 이 영화를 스포일하도록 두지 않겠어!) 와 같이 작성할 수 있겠죠.
글로벌 영화 팬들과 소통하면서 영어 실력을 뽐내보는 건 어때?

‘Take Cover’ 에서 가장 인상 깊었던 장면은 무엇이었나요?
댓글로 공유하고, 우리 같이 영어로 영화에 대해 이야기해 봐요!

RELATED POSTS

View all

view all