Screen English

September 5th: The clock is ticking, ‘They’re coming to take us.’ (9월 5일: 시계는 째깍거리고, ‘그들이 우릴 데리러 올 거야.’)

3월 30, 2025 | by SE_Lover

september-5th-the-clock-is-ticking-theyre-coming-to-take-us-9%ec%9b%94-5%ec%9d%bc-%ec%8b%9c%ea%b3%84%eb%8a%94-%ec%a7%b8%ea%b9%8d%ea%b1%b0%eb%a6%ac%ea%b3%a0-%ea%b7%b8%eb%93%a4%ec%9d%b4

September 5th: 숨 막히는 실시간 스릴러, 파라마운트+에서 인기 급상승!

오스카 후보에 오른 실시간 스릴러 영화 “September 5th”! 파라마운트+에서 스트리밍 서비스를 시작하며 뜨거운 반응을 얻고 있습니다. 긴장감 넘치는 스토리와 배우들의 열연, 그리고 흥미로운 제작 비하인드까지! 영어 공부와 함께 파헤쳐 볼까요?

손에 땀을 쥐게 하는 9월 5일의 기록

“September 5th”는 예측 불가능한 사건들이 실시간으로 벌어지는 스릴러 영화입니다.
단 한 순간도 눈을 뗄 수 없는 긴장감과, 숨 막히는 전개가 특징이죠.
특히, 탄탄한 스토리와 배우들의 몰입도 높은 연기는 영화의 완성도를 한층 높여줍니다.
파라마운트+에서 지금 바로 확인해보세요!

심장을 쫄깃하게 만드는 명장면

영화 속 인물들이 극한의 상황에서 주고받는 대화는 긴장감을 극대화합니다.
특히, 위기 상황에서 드러나는 인간의 본성과 갈등은 깊은 인상을 남기죠.
영어 표현과 함께 명장면을 되짚어보며, 영화의 감동을 다시 한번 느껴보는 건 어떨까요?

Dialogue

  • Character A: “We’re running out of time! We need to figure this out now!”
    캐릭터 A: “시간이 없어! 지금 당장 해결책을 찾아야 해!”
  • Character B: “Don’t panic! We need to stay calm and think clearly.”
    캐릭터 B: “당황하지 마! 침착하게 생각해야 해.”
  • Character C: “I have a bad feeling about this. Something’s not right.”
    캐릭터 C: “뭔가 불안해. 뭔가 잘못됐어.”
  • Character A: “We need to trust our instincts and act fast.”
    캐릭터 A: “우리의 직감을 믿고 빠르게 움직여야 해.”

Key Vocabulary

Figure this out: 해결책을 찾다, 알아내다

  • 뜻: 복잡한 문제나 상황에 대한 해결책을 찾는 것을 의미합니다.
  • 예문: “We need to figure out how to solve this problem.”
    우리는 이 문제를 어떻게 해결할지 알아내야 해.
  • 사례: “Let’s figure this out together!”
    우리 함께 해결해 보자!

Panic: 공황 상태, 당황하다

  • 뜻: 극심한 두려움이나 불안으로 인해 통제력을 잃는 상태를 의미합니다.
  • 예문: “Don’t panic! Everything will be alright.”
    당황하지 마! 괜찮을 거야.
  • 사례: “She panicked when she realized she was lost.”
    그녀는 길을 잃었다는 것을 깨닫고 당황했다.

Bad feeling: 불길한 예감, 불안감

  • 뜻: 어떤 일이 잘못될 것이라는 불확실하고 부정적인 느낌을 의미합니다.
  • 예문: “I have a bad feeling about this meeting.”
    나는 이 회의에 대해 불안한 예감이 들어.
  • 사례: “I got a bad feeling when I saw him.”
    그를 봤을 때 불안한 느낌을 받았어.

Trust our instincts: 직감을 믿다

  • 뜻: 논리적인 사고보다는 내면의 느낌이나 직관에 따라 행동하는 것을 의미합니다.
  • 예문: “Sometimes you just have to trust your instincts.”
    때로는 그냥 직감을 믿어야 할 때가 있어.
  • 사례: “I trusted my instincts and it turned out to be the right decision.”
    나는 내 직감을 믿었고 그것은 옳은 결정으로 드러났어.

미국 스릴러 영화의 클리셰

미국 스릴러 영화에는 위기 상황에서 주인공들이 서로 협력하며 문제를 해결해나가는 스토리가 자주 등장합니다.
또한, 예기치 못한 반전과 긴장감을 고조시키는 음악, 그리고 빠른 전개는 미국 스릴러 영화의 특징이라고 할 수 있죠.
이러한 클리셰를 알고 영화를 감상하면 더욱 흥미로운 경험을 할 수 있습니다.

Practice Challenge

“September 5th”를 보고 느낀 감정을 영어로 표현해볼까요?

  • “The movie made me panic!”
    그 영화는 나를 공황 상태에 빠뜨렸어!
  • “I had a bad feeling about the ending.”
    나는 결말에 대해 불안한 예감이 들었어.
  • “I should have trusted my instincts!”
    내 직감을 믿었어야 했어!

Watch & Reflect

“September 5th”를 다시 보면서, 인물들의 감정 변화와 숨겨진 복선을 찾아보세요.
영어 자막과 함께 보면 리스닝 실력 향상에도 도움이 될 거예요.

Challenge: 영어로 감상평 남기기

파라마운트+ 공식 SNS에 오늘 배운 표현을 활용해서 영어 댓글을 남겨보세요.
“The movie made me panic!”처럼요!
글로벌 영화 팬들과 소통하는 재미는 덤!

“September 5th”에서 가장 인상 깊었던 장면은 무엇이었나요?
댓글로 공유하고, 우리 같이 영어로 수다 떨어요!

RELATED POSTS

View all

view all