Mattel SDCC 2025 Exclusives: Let’s Take A Look At Them! – “I’m hyped for the SDCC exclusives!” (샌디에이고 코믹콘 한정판 마텔 제품 엿보기! – “샌디에이고 코믹콘 한정판, 너무 기대돼!”)
8월 26, 2025 | by SE_Lover
Mattel SDCC 2025 Exclusives: Let’s Take A Look At Them! – 2025 샌디에이고 코믹콘 한정판 마텔 제품 엿보기!
2025 샌디에이고 코믹콘(SDCC)에서 공개될 마텔(Mattel)의 한정판 제품들을 미리 살펴볼까요? 희귀한 피규어부터 향수를 자극하는 레트로 장난감까지! 한정판 마텔 제품에 대한 기대감을 높여보고, 관련 영어 표현도 함께 익혀봐요!
코믹콘 한정판의 매력
매년 샌디에이고에서 열리는 코믹콘은 단순한 만화 축제를 넘어, 팝 컬처 전반을 아우르는 거대한 행사로 자리매김했어요.
특히 코믹콘에서만 구매할 수 있는 한정판 제품들은 수집가들의 소장 욕구를 자극하며 높은 인기를 누리고 있죠.
마텔은 매년 코믹콘에서 다양한 한정판 제품들을 선보이며 팬들의 기대를 충족시켜 왔는데요, 2025년에는 어떤 특별한 제품들이 공개될까요?
2025 마텔 한정판 미리 엿보기
아직 모든 정보가 공개되지는 않았지만, 벌써부터 흥미로운 루머들이 쏟아지고 있어요.
일부 소식통에 따르면, 80년대 향수를 자극하는 레트로 스타일의 액션 피규어 세트와 인기 영화 IP를 활용한 특별한 바비 인형이 출시될 가능성이 높다고 해요.
자, 그럼 관련 영어 표현들을 배우면서 더욱 자세한 내용을 알아볼까요?
Dialogue
-
Toy Collector: “I’m hyped for the SDCC exclusives!”
장난감 수집가: “샌디에이고 코믹콘 한정판, 너무 기대돼!” -
Toy Reviewer: “This year’s lineup is shaping up to be incredible.”
장난감 리뷰어: “올해 라인업이 정말 대단할 것 같아.” -
Mattel Representative: “We’re pulling out all the stops for SDCC 2025.”
마텔 담당자: “2025 샌디에이고 코믹콘을 위해 모든 노력을 기울이고 있습니다.” -
Another Toy Collector: “I hope I can get my hands on one of those limited-edition figures!”
또 다른 장난감 수집가: “저 한정판 피규어 꼭 손에 넣을 수 있으면 좋겠다!”
Key Vocabulary
Hyped for: ~에 흥분한, 기대하는
- 뜻: 어떤 일에 대해 매우 흥분하고 기대하는 감정을 표현할 때 사용해요.
-
예문: “I’m hyped for the new Marvel movie!”
나는 새로운 마블 영화가 너무 기대돼! -
사례: “Everyone is hyped for Blackpink’s comeback!”
모두가 블랙핑크 컴백에 흥분하고 있어!
Is shaping up to be: ~가 될 것 같다, ~로 발전하고 있다
- 뜻: 어떤 상황이나 계획이 특정 방향으로 발전하거나 진행될 가능성이 높을 때 사용해요.
-
예문: “The project is shaping up to be a great success.”
그 프로젝트는 크게 성공할 것 같아. -
사례: “Their new album is shaping up to be their best yet!”
그들의 새 앨범은 지금까지 중 최고가 될 것 같아!
Pulling out all the stops: 모든 노력을 기울이다, 총력을 기울이다
- 뜻: 어떤 목표를 달성하기 위해 가능한 모든 자원과 방법을 동원하는 것을 의미해요.
-
예문: “The team is pulling out all the stops to win the championship.”
그 팀은 우승을 위해 모든 노력을 기울이고 있다. -
사례: “To impress her, he pulled out all the stops and planned a romantic date.”
그녀에게 감동을 주기 위해 그는 온갖 노력을 기울여 로맨틱한 데이트를 계획했다.
Get my hands on: ~을 손에 넣다, ~을 구하다
- 뜻: 원하는 물건이나 기회를 얻게 되는 것을 의미하며, 특히 구하기 어려운 것을 얻었을 때 자주 사용해요.
-
예문: “I really want to get my hands on that new video game.”
나는 정말 저 새 비디오 게임을 손에 넣고 싶어. -
사례: “It was so hard, but I finally managed to get my hands on tickets to the concert!”
정말 힘들었지만, 드디어 콘서트 티켓을 구했어!
미국 팝 컬처 축제: 코믹콘 엿보기
미국 팝 컬처의 중심, 샌디에이고 코믹콘!
만화, 영화, 게임 등 다양한 분야의 팬들이 모여 함께 즐기는 축제죠.
특히 코스튬 플레이는 코믹콘의 빼놓을 수 없는 볼거리! 좋아하는 캐릭터로 변신한 사람들을 구경하는 재미가 쏠쏠하답니다.
Practice Challenge
여러분이 코믹콘에 간다면 어떤 한정판 제품을 가장 “손에 넣고” 싶나요? 오늘 배운 표현을 활용해서 문장을 만들어 보세요!
- “I’m so hyped for the new limited-edition Star Wars figure!”
- “This year’s SDCC is shaping up to be legendary!”
- “Mattel is pulling out all the stops to make this year’s exclusives amazing!”
- “I hope I can get my hands on the exclusive Barbie doll!”
Challenge: 코믹콘 기대평을 영어로 남기기!
여러분이 가장 기대하는 2025 샌디에이고 코믹콘 한정판 제품은 무엇인가요? 댓글로 공유하고, 함께 영어로 이야기 나눠봐요!
RELATED POSTS
View all