Screen English

Iron Man and His Awesome Friends – Casting Howard Stark – 하워드 스타크 캐스팅에 존 스타모스 합류!

8월 25, 2025 | by SE_Lover

iron-man-and-his-awesome-friends-casting-howard-stark-%ed%95%98%ec%9b%8c%eb%93%9c-%ec%8a%a4%ed%83%80%ed%81%ac-%ec%ba%90%ec%8a%a4%ed%8c%85%ec%97%90-%ec%a1%b4-%ec%8a%a4%ed%83%80%eb%aa%a8

Iron Man and His Awesome Friends – Casting Howard Stark – 하워드 스타크 캐스팅에 존 스타모스 합류!

새로운 마블 애니메이션 “Iron Man and His Awesome Friends” 소식! 헐리우드 스타 존 스타모스가 하워드 스타크 역으로 캐스팅됐다는 소식, 알고 계셨나요? 캐스팅 비하인드 스토리와 함께 흥미진진한 영어 표현들을 배워봐요!

새로운 마블 애니메이션의 시작

“Iron Man and His Awesome Friends”는 기존 마블 팬뿐만 아니라 새로운 시청자들을 사로잡을 애니메이션이 될 거예요. 아이언맨과 그의 친구들의 이야기를 통해 액션과 유머, 그리고 감동까지 모두 담아낼 예정이죠. 존 스타모스의 합류로 더욱 기대감이 높아지고 있습니다!

하워드 스타크, 그는 누구인가?

아이언맨 토니 스타크의 아버지, 하워드 스타크! 천재적인 과학자이자 사업가로, 아이언맨의 탄생에 지대한 영향을 미친 인물이죠. 존 스타모스가 연기할 하워드 스타크는 어떤 모습일까요?

Dialogue

  • Announcer: “Iron Man and His Awesome Friends is set to premiere next year.”
    방송: “아이언맨과 그의 멋진 친구들은 내년에 개봉될 예정입니다.”
  • Reporter: “John Stamos is tapped for Howard Stark.”
    기자: “존 스타모스가 하워드 스타크 역으로 지명되었습니다.”
  • Tony Stark: “My dad was a genius!”
    토니 스타크: “우리 아빠는 천재였어!”

Key Vocabulary

Be set to: ~할 예정이다

  • 뜻: 어떤 일이 확실히 일어날 것이라는 예정이나 계획을 나타내는 표현입니다.
  • 예문: “The new movie is set to break box office records.”
    그 새 영화는 흥행 기록을 세울 예정이다.
  • 사례: “BTS is set to release a new song soon!”
    방탄소년단이 곧 신곡을 발매할 예정이야!

Be tapped for: ~으로 지명되다, 발탁되다

  • 뜻: 어떤 역할이나 임무를 맡도록 선택되거나 지명되었다는 의미입니다.
  • 예문: “She was tapped for the leadership position.”
    그녀는 리더십 자리로 지명되었다.
  • 사례: “He was tapped for the lead role in the drama!”
    그는 드라마 주인공으로 발탁되었어!

Was a Genius: 천재였다

  • 뜻: 뛰어난 지능과 재능을 가진 사람을 칭찬할 때 쓰는 표현입니다.
  • 예문: “Einstein was a genius in physics.”
    아인슈타인은 물리학 천재였다.
  • 사례: “Leonardo da Vinci was a genius in art and science!”
    레오나르도 다 빈치는 예술과 과학 분야에서 천재였다!

애니메이션 캐스팅 비하인드 스토리

애니메이션 캐스팅은 단순히 인기 있는 배우를 섭외하는 것이 아니라, 캐릭터의 이미지와 목소리를 완벽하게 매치시키는 과정입니다. 존 스타모스의 합류는 하워드 스타크의 매력을 더욱 돋보이게 할 것으로 기대됩니다.

Practice Challenge

마블 팬이라면 누구나 할 수 있는 영어 표현 연습!

  • “The movie is set to be a blockbuster!”
    그 영화는 블록버스터가 될 예정이다!
  • “He was tapped for the role of a superhero!”
    그는 슈퍼히어로 역할로 발탁되었어!
  • “Tony Stark’s dad was a genius!”
    토니 스타크의 아빠는 천재였어!

Watch & Reflect

존 스타모스의 인터뷰 영상을 보면서, 그가 생각하는 하워드 스타크는 어떤 인물인지 확인해보세요.
영어 자막과 함께 보면 더욱 효과적인 영어 공부가 될 거예요!

Challenge: 영어로 감상평 남기기

마블 공식 SNS에 오늘 배운 표현을 활용해서 영어 댓글을 남겨보세요.
“John Stamos is tapped for Howard Stark! Can’t wait!”처럼요!
글로벌 팬들과 소통하면서 영어 실력도 UP!

가장 기대되는 마블 애니메이션은 무엇인가요?
댓글로 공유하고, 우리 같이 영어로 수다 떨어요!

RELATED POSTS

View all

view all