All 5 Fantastic Four Movies, Ranked – 최악부터 최고 (로튼 토마토 기준): We’re not just scientists anymore. We’re something more – 우리는 더 이상 과학자만이 아니야. 그 이상이지.
8월 30, 2025 | by SE_Lover
All 5 Fantastic Four Movies, Ranked – 최악부터 최고 (로튼 토마토 기준)
마블 히어로의 흑역사? “판타스틱 포” 영화 시리즈, 로튼 토마토 점수로 솔직하게 랭킹 매겨봤습니다! 과연 명작은 있을까요?
최악의 영화는 무엇일까요? 함께 파헤쳐 보면서 영어 공부도 함께!
로튼 토마토, 냉정한 평가
로튼 토마토는 영화 평점의 바로미터죠. “판타스틱 포” 시리즈는 어땠을까요?
냉정하게 평가된 영화들의 순위를 보면서, 영화 비평 용어도 배워봐요!
이건 마치 “survival of the fittest” 같은 냉혹한 현실?!
오늘의 장면
가장 높은 점수를 받은 영화에 등장하는 명대사를 살펴볼까요?
히어로 영화에서 자주 쓰이는 표현들을 익혀두면 유용할 거예요.
액션 장면과 함께 명대사를 음미해 보세요!
Dialogue
-
Reed Richards: “We’re not just scientists anymore. We’re something more.”
리드 리처드: “우리는 더 이상 과학자만이 아니야. 그 이상이지.” -
Sue Storm: “We have a responsibility to use our powers for good.”
수 스톰: “우리는 우리의 힘을 좋은 일에 쓸 책임이 있어.” -
Ben Grimm: “It’s clobberin’ time!”
벤 그림: “때려부수는 시간이다!” -
Johnny Storm: “Flame on!”
자니 스톰: “불타올라라!”
Key Vocabulary
We’re something more: 우리는 그 이상이야
- 뜻: 단순한 존재를 넘어선 특별한 존재임을 강조하는 표현. “초월적인 존재”라는 뉘앙스도 담겨있어요.
-
예문: “After the accident, they realized they were something more.”
사고 이후, 그들은 자신들이 그 이상임을 깨달았어요. -
사례: “I feel like I’m something more after watching this movie!”
이 영화를 보고 나니 내가 뭔가 더 특별해진 기분이야!
Responsibility: 책임
- 뜻: 주어진 역할이나 상황에 대한 의무감. “도덕적 의무”와 비슷한 의미로 쓰일 수 있어요.
-
예문: “We have a responsibility to protect the environment.”
우리는 환경을 보호할 책임이 있어요. -
사례: “I feel a strong responsibility to my family.”
나는 가족에 대한 강한 책임감을 느껴.
Clobberin’ time: 때려부수는 시간이다
- 뜻: 벤 그림 (더 씽)의 대표적인 대사. 싸움이 시작될 때 외치는 일종의 “전투 구호”예요.
- 예문: (상황에 맞춰 응용 가능) “It’s studyin’ time!” (공부할 시간이다!)
-
사례: “After finishing all my work, it’s clobberin’ time on that pizza!”
일을 다 끝내고 나니 피자를 때려부술 시간이다! (피자 먹방 시작!)
Flame on: 불타올라라
- 뜻: 자니 스톰 (휴먼 토치)가 자신의 능력을 사용할 때 외치는 대사. “열정”을 표현할 때도 쓸 수 있어요.
- 예문: (상황에 맞춰 응용 가능) “Brain on!” (두뇌 풀가동!)
-
사례: “I’m ready to flame on this project!”
나는 이 프로젝트에 불타오를 준비가 됐어!
미국 히어로 영화의 클리셰
히어로 영화에는 꼭 등장하는 클리셰들이 있죠. “악당의 등장”, “히어로의 고뇌”, “화려한 액션” 등등…
이런 클리셰들을 영어로 표현해보는 것도 재미있을 거예요!
예를 들어, “damsel in distress” (위기에 처한 여성) 같은 표현도 알아두면 유용하겠죠?
Practice Challenge
“판타스틱 포” 영화에 대한 여러분의 솔직한 감상을 영어로 표현해 보세요!
-
“I think the actors were something more than just actors in this movie.”
나는 이 영화에서 배우들이 단순한 배우 그 이상이었다고 생각해. -
“The director had a responsibility to the fans, but…”
감독은 팬들에 대한 책임이 있었지만… -
“After watching that movie, I wanted to yell ‘Clobberin’ time!‘ and destroy something!”
그 영화를 보고 나니 “때려부수는 시간이다!”라고 외치면서 뭔가 부숴버리고 싶었어!
Watch & Reflect
영화를 다시 보면서, 로튼 토마토 평점이 왜 그렇게 나왔는지 분석해 보세요.
영어 자막을 활용하면 리스닝 실력 향상에도 도움이 되겠죠?
Challenge: 영어로 영화 리뷰 남기기
로튼 토마토 사이트나 영화 관련 커뮤니티에 영어로 리뷰를 남겨보세요.
오늘 배운 표현들을 활용해서 자신만의 리뷰를 작성해보는 거예요!
글로벌 영화 팬들과 소통하는 즐거움을 느껴보세요!
여러분이 생각하는 최고의 “판타스틱 포” 영화는 무엇인가요?
댓글로 공유하고, 함께 영어로 이야기 나눠봐요!
RELATED POSTS
View all