Screen English

Eternal Sunshine of the Spotless Mind: “Meet me in Montauk.” – 몽타우크에서 다시 만나.

4월 2, 2025 | by SE_Lover

eternal-sunshine-of-the-spotless-mind-meet-me-in-montauk-%eb%aa%bd%ed%83%80%ec%9a%b0%ed%81%ac%ec%97%90%ec%84%9c-%eb%8b%a4%ec%8b%9c-%eb%a7%8c%eb%82%98

TMNT: Best of Ray Fillet – Hooked on Ray Fillet Nostalgia – 레이 필렛 향수에 푹 빠지다

추억의 Teenage Mutant Ninja Turtles, TMNT 코믹스! 그 중에서도 많은 팬들을 사로잡았던 레이 필렛의 귀환! 과거의 향수를 자극하는 이번 이슈를 통해, 레이 필렛의 매력에 다시 한번 빠져보고, 영어 공부도 함께 즐겨보아요!

추억 소환! 레이 필렛 컴백!

TMNT 코믹스의 숨겨진 보석, 레이 필렛이 돌아왔습니다!
이번 “Best of Ray Fillet” 이슈는 과거 레이 필렛을 좋아했던 팬들에게는 향수를, 새로운 팬들에게는 신선한 매력을 선사할 예정입니다.
어린 시절의 추억을 되살리며, 즐겁게 영어 공부를 시작해볼까요?

바다에서 펼쳐지는 짜릿한 액션!

레이 필렛은 바다를 배경으로 활동하는 돌연변이 물고기 히어로입니다.
이번 이슈에서는 그의 독특한 능력과 개성을 엿볼 수 있는 다양한 장면들이 등장합니다.
함께 살펴볼까요?

Dialogue

  • Ray Fillet: “Time to clean up this mess!”
    레이 필렛: “이제 이 엉망진창을 정리할 시간이야!”
  • Villain: “You’ll never stop me!”
    악당: “넌 절대로 날 막을 수 없어!”
  • Ray Fillet: “That’s what you think! I’m just getting started!”
    레이 필렛: “그건 네 생각이지! 난 이제 시작일 뿐이야!”
  • Ray Fillet: “Let’s dive into action!”
    레이 필렛: “액션 속으로 뛰어들어 보자!”

Key Vocabulary

Clean up: 청소하다, 정리하다

  • 뜻: 단순히 청소하는 것 외에도, 문제를 해결하거나 상황을 정리하는 의미로도 사용됩니다.
  • 예문: “I need to clean up my room.”
    나는 내 방을 청소해야 해.
  • 사례: “The company is trying to clean up its image.”
    그 회사는 이미지 쇄신을 위해 노력하고 있어.

Stop: 멈추다, 막다

  • 뜻: 무언가가 진행되는 것을 멈추게 하거나, 누군가가 어떤 행동을 하지 못하도록 막는 것을 의미합니다.
  • 예문: “You can’t stop me from achieving my dreams!”
    너는 내 꿈을 이루는 것을 막을 수 없어!
  • 사례: “The police stopped the car for speeding.”
    경찰은 과속으로 차를 세웠다.

Just getting started: 이제 막 시작했을 뿐이다

  • 뜻: 어떤 일의 초기 단계에 있으며, 앞으로 더 많은 것을 보여줄 수 있다는 자신감을 표현하는 말입니다.
  • 예문: “I may have failed the first test, but I’m just getting started!”
    첫 번째 시험에 실패했을지 모르지만, 난 이제 시작일 뿐이야!
  • 사례: “This is our first album, we are just getting started!”
    이것은 우리의 첫 번째 앨범이고, 우리는 이제 막 시작했을 뿐이야!

Dive into: ~에 뛰어들다, 몰두하다

  • 뜻: 어떤 활동이나 주제에 적극적으로 참여하거나 몰두하는 것을 의미합니다.
  • 예문: “Let’s dive into this exciting project!”
    이 흥미로운 프로젝트에 뛰어들어 보자!
  • 사례: “I want to dive into the world of coding.”
    나는 코딩의 세계에 푹 빠지고 싶어.

미국 코믹스의 히어로

미국 코믹스에는 다양한 히어로들이 존재합니다.
각 히어로들은 독특한 능력과 스토리를 가지고 있으며, 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
레이 필렛 또한 TMNT 세계관에서 독특한 매력을 뽐내는 히어로 중 하나입니다.

Practice Challenge

오늘 배운 표현을 활용하여 레이 필렛에 대한 감상평을 영어로 남겨보세요!

  • “Ray Fillet is ready to clean up the city!”
    레이 필렛은 도시를 정리할 준비가 되었어!
  • “No one can stop Ray Fillet!”
    누구도 레이 필렛을 막을 수 없어!
  • “Ray Fillet is just getting started!”
    레이 필렛은 이제 시작일 뿐이야!
  • “Let’s dive into the world of Ray Fillet!”
    레이 필렛의 세계로 뛰어들어 보자!

Read & Reflect

“TMNT: Best of Ray Fillet #1 Preview”를 읽으면서, 레이 필렛의 매력에 푹 빠져보세요!
흥미진진한 스토리와 함께 영어 실력도 향상시킬 수 있습니다.

Challenge: 영어로 감상평 남기기

코믹스 관련 커뮤니티나 SNS에 오늘 배운 표현을 활용하여 영어 댓글을 남겨보세요!
글로벌 팬들과 소통하며, 영어 실력을 더욱 향상시킬 수 있습니다.

“TMNT: Best of Ray Fillet”에서 가장 인상 깊었던 장면은 무엇이었나요?
댓글로 공유하고, 함께 영어로 이야기 나눠봐요!

RELATED POSTS

View all

view all