Emma Stone Was “Scared” By Conspiracies – 엠마 스톤, ‘Eddington’ 촬영 중 음모론에 “겁먹었다”?
6월 19, 2025 | by SE_Lover
Emma Stone Was “Scared” By Conspiracies – 엠마 스톤, ‘Eddington’ 촬영 중 음모론에 “겁먹었다”?
엠마 스톤이 영화 ‘Eddington’ 촬영 중 마주한 음모론 때문에 “겁먹었다”고 고백?!
그녀를 두렵게 만든 것은 무엇이었을까요? 영화 속 숨겨진 이야기를 파헤쳐 보면서 영어 공부까지!
영화 ‘Eddington’은 어떤 영화?
‘Eddington’은 호아킨 피닉스, 엠마 스톤 등 초호화 캐스팅으로 화제를 모으고 있는 영화입니다.
미스터리 스릴러 장르로, 숨겨진 진실을 파헤치는 과정에서 예상치 못한 반전과 긴장감을 선사할 예정이라고 하네요.
엠마 스톤은 인터뷰에서 촬영 중 실제로 무서운 경험을 했다고 밝혔는데요, 과연 그녀에게 무슨 일이 있었던 걸까요?
엠마 스톤, 음모론에 ‘깜짝’
엠마 스톤은 인터뷰에서 ‘Eddington’ 촬영 중 떠도는 음모론 때문에 “scared(겁먹었다)”고 말했습니다.
영화의 미스터리한 분위기가 현실에도 영향을 미친 걸까요? 그녀를 그토록 놀라게 한 음모론은 무엇이었을까요?
함께 관련 영어 표현을 살펴보면서 엠마 스톤의 심경을 간접적으로 느껴볼까요?
Dialogue
-
Emma Stone: “I was scared by some of the conspiracies I saw filming ‘Eddington’.”
엠마 스톤: “‘Eddington’을 촬영하면서 본 몇몇 음모론에 겁먹었어요.” -
Interviewer: “Conspiracies? Can you elaborate on that?”
인터뷰 진행자: “음모론이요? 좀 더 자세히 말씀해 주시겠어요?” -
Emma Stone: “I’d rather not. Some things are better left unsaid.”
엠마 스톤: “안 하는 게 좋겠어요. 어떤 것들은 말하지 않는 편이 나아요.” -
Interviewer: “So, the atmosphere on set was intense?”
인터뷰 진행자: “그럼, 촬영장 분위기가 강렬했나요?”
Key Vocabulary
Scared: 두려워하는, 겁먹은
- 뜻: 공포나 불안감을 느끼는 상태를 나타내는 단어입니다.
-
예문: “I was scared of the dark when I was a kid.”
저는 어렸을 때 어둠을 무서워했어요. -
사례: “The horror movie made me so scared that I couldn’t sleep.”
그 공포 영화 때문에 너무 무서워서 잠을 잘 수 없었어요.
Elaborate: 자세히 설명하다, 상술하다
- 뜻: 어떤 내용에 대해 더 자세하고 상세하게 설명하는 것을 의미합니다.
-
예문: “Could you elaborate on your plan?”
당신의 계획에 대해 좀 더 자세히 설명해 주시겠어요? -
사례: “The teacher asked the student to elaborate on his answer.”
선생님은 학생에게 그의 답변에 대해 더 자세히 설명해 달라고 요청했어요.
Unsaid: 말하지 않은, 무언의
- 뜻: 표현되지 않거나 말로 나타내지 않은 것을 의미합니다.
-
예문: “There was a lot unsaid between them.”
그들 사이에는 말하지 않은 것들이 많았어요. -
사례: “Sometimes, the most important things are left unsaid.”
때로는 가장 중요한 것들이 말하지 않은 채로 남겨지기도 해요.
Intense: 강렬한, 격렬한
- 뜻: 강도나 감정이 매우 강한 것을 의미합니다.
-
예문: “The competition was very intense.”
그 경쟁은 매우 치열했어요. -
사례: “The movie had an intense scene that made everyone hold their breath.”
그 영화에는 모두가 숨을 죽이게 만드는 강렬한 장면이 있었어요.
할리우드와 음모론
할리우드는 영화 제작 과정에서 다양한 도시 괴담이나 음모론에 휩싸이는 경우가 종종 있습니다.
특히 미스터리나 스릴러 장르의 영화는 이러한 경향이 더 강하게 나타나죠.
‘Eddington’ 역시 이러한 할리우드의 흥미로운 뒷이야기를 엿볼 수 있는 작품이 될 것 같습니다.
Practice Challenge
엠마 스톤처럼 ‘scared’했던 경험을 영어로 표현해 볼까요?
-
“I was scared when I heard a strange noise in the middle of the night!”
한밤중에 이상한 소리를 들었을 때 무서웠어요! -
“I asked him to elaborate on his strange story.”
나는 그에게 그의 이상한 이야기에 대해 자세히 설명해 달라고 요청했어요. -
“There was so much unsaid between us after the argument.”
그 논쟁 이후 우리 사이에는 말하지 않은 것들이 너무 많았어요.
Watch & Reflect
엠마 스톤의 인터뷰 영상을 찾아보면서, 그녀가 실제로 어떤 표정과 말투로 이야기하는지 살펴보세요.
영상을 통해 그녀의 감정을 더 생생하게 느낄 수 있을 거예요!
Challenge: 영화에 대한 기대평 남기기
‘Eddington’에 대한 기대평을 영어로 댓글에 남겨보세요.
“I’m so scared but excited to watch ‘Eddington’!”처럼요!
여러분의 생각을 공유하면서 영어 실력도 UP!
여러분을 가장 ‘scared’하게 만드는 영화 장르는 무엇인가요?
댓글로 공유하고, 함께 영어로 이야기 나눠봐요!
RELATED POSTS
View all