Blade Runner: “Fiery the angels fell…” – 블레이드 러너 명대사, 심오한 질문
3월 31, 2025 | by SE_Lover
블레이드 러너 – He’s protecting her. Why? – 그는 그녀를 보호하고 있어. 왜?
넷플릭스에 “블레이드 러너: 파이널 컷”이 떴다! 리들리 스콧 감독의 SF 걸작, 그 마지막 편집본이 왜 특별할까요? 릭 데커드와 레이첼의 관계, 숨겨진 의미를 파헤치며 영어 공부까지!
SF 영화의 역사를 다시 쓰다
‘블레이드 러너’는 단순한 SF 영화가 아니에요.
철학적인 질문과 암울한 미래 사회 묘사로 SF 영화의 새로운 지평을 열었죠.
특히, 인간과 복제 인간 사이의 경계를 허무는 스토리는 지금 봐도 소름 돋을 정도!
이 영화, 안 보면 후회할지도 몰라요!
인간인가, 아닌가? 그것이 문제로다
릭 데커드는 복제 인간을 색출하는 블레이드 러너.
하지만 레이첼을 만나면서 그의 가치관은 흔들리기 시작하죠.
이들의 관계는 영화의 핵심 주제를 관통하는 중요한 요소랍니다.
자, 그럼 명장면 속 영어 표현을 함께 살펴볼까요?
Dialogue
- Rick Deckard: “Replicants are like any other machine. They’re either a benefit or a hazard.”
릭 데커드: “복제 인간은 다른 기계와 같아. 이롭거나 해롭거나 둘 중 하나지.” - Rick Deckard: “She’s a replicant, all right. But she’s got human feelings.”
릭 데커드: “그녀는 복제 인간이 맞아. 하지만 인간적인 감정을 가지고 있어.” - Rachel: “Is this testing whether I’m a replicant or a lesbian, Mr. Deckard?”
레이첼: “제가 레플리컨트인지 레즈비언인지 테스트하는 건가요, 데커드 씨?” - Rick Deckard: “He’s protecting her. Why?”
릭 데커드: “그는 그녀를 보호하고 있어. 왜?”
Key Vocabulary
Replicant: 복제 인간
- 뜻: 유전자 복제를 통해 만들어진 인조 인간! 영화 속 핵심 존재죠.
- 예문: “The replicants in ‘Blade Runner’ are incredibly lifelike.”
‘블레이드 러너’의 복제 인간들은 믿을 수 없을 정도로 진짜 같아요. - 사례: “Are AI robots replicants in the future?”
미래에는 AI 로봇이 복제 인간이 될까요?
Hazard: 위험
- 뜻: 안전을 위협하는 요소나 상황! 영화에서는 통제 불가능한 복제 인간을 의미하겠죠?
- 예문: “Smoking is a health hazard.”
흡연은 건강에 위험합니다. - 사례: “Typhoon is a very big hazard these days!”
요즘 태풍은 정말 큰 위험이야!
All right: 좋아, 알았어, 그렇지
- 뜻: 긍정, 동의, 확인 등 다양한 상황에서 쓰이는 표현!
- 예문: “All right, let’s go!”
좋아, 가자! - 사례: “All right, I have to go to work”
그래, 나는 일하러 가야 해
SF 영화 속 철학적 질문들
‘블레이드 러너’는 “인간이란 무엇인가”라는 심오한 질문을 던지는 영화예요.
이는 단순한 SF 영화를 넘어, 우리 사회의 윤리적 문제까지 생각하게 만들죠.
이런 철학적인 질문이 SF 영화의 매력 아닐까요?
Practice Challenge
‘블레이드 러너’ 속 명대사를 활용해서 문장을 만들어 볼까요?
- “Is AI a hazard to humanity?”
AI는 인류에게 위험한 존재일까요? - “All right, Let’s binge-watch ‘Blade Runner’ tonight!”
좋아, 오늘 밤 ‘블레이드 러너’ 정주행하자!
Watch & Reflect
‘블레이드 러너: 파이널 컷’을 보면서, 릭 데커드의 심리 변화를 집중적으로 살펴보세요.
특히, 레이첼과의 감정 교류를 통해 그의 가치관이 어떻게 변화하는지 주목하면 더욱 흥미로울 거예요.
Challenge: 영어로 감상평 남기기
넷플릭스 ‘블레이드 러너’ 페이지에 오늘 배운 표현을 활용해서 영어 댓글을 남겨보세요.
“The replicants’ struggle for survival is heartbreaking.”처럼요!
글로벌 영화 팬들과 소통하는 재미는 덤!
‘블레이드 러너’에서 가장 인상 깊었던 장면은 무엇이었나요?
댓글로 공유하고, 우리 같이 영어로 수다 떨어요!
RELATED POSTS
View all