Screen English

케빈 파이기, ‘어벤져스: 둠스데이’가 엑스맨과 판타스틱 4 유니버스를 배경으로 한다고 밝혔습니다! – Kevin Feige: ‘Doomsday’ will explore the darker side of the MCU. (‘둠스데이’는 MCU의 더 어두운 면을 탐험할 겁니다)

8월 30, 2025 | by SE_Lover

%ec%bc%80%eb%b9%88-%ed%8c%8c%ec%9d%b4%ea%b8%b0-%ec%96%b4%eb%b2%a4%ec%a0%b8%ec%8a%a4-%eb%91%a0%ec%8a%a4%eb%8d%b0%ec%9d%b4%ea%b0%80-%ec%97%91%ec%8a%a4%eb%a7%a8%ea%b3%bc-%ed%8c%90%ed%83%80%ec%8a%a4

케빈 파이기, ‘어벤져스: 둠스데이’가 엑스맨을 다루고 판타스틱 4 유니버스를 배경으로 한다고 밝혔습니다!

마블 덕후들 소리 질러!!! 🎉 케빈 파이기가 드디어 입을 열었습니다! ‘어벤져스: 둠스데이’, 대체 무슨 내용을 담고 있을까요? 엑스맨과 판타스틱 4의 세계관이 어떻게 엮일지, 루머가 아닌 찐 정보들을 파헤쳐 보겠습니다! 영어 공부는 덤! 😉

‘어벤져스: 둠스데이’, 무엇이 다를까?

‘어벤져스: 둠스데이’는 기존 어벤져스 시리즈와는 차원이 다를 거라고 해요.
마블의 새로운 히어로, 엑스맨과 판타스틱 4가 합류하면서 스케일이 어마어마해졌다는 후문! 💥
케빈 파이기의 인터뷰를 통해 공개된 정보들을 하나씩 살펴볼까요?

케빈 파이기의 깜짝 발언!

최근 인터뷰에서 케빈 파이기는 ‘어벤져스: 둠스데이’에 대한 떡밥들을 마구 던졌는데요.
특히 엑스맨과 판타스틱 4의 유니버스가 중요한 배경이 될 것이라고 밝혔습니다.
과연 어떤 장면에서 이런 힌트들을 얻을 수 있었을까요? 함께 살펴봅시다!

Dialogue

  • Kevin Feige: “‘Doomsday’ will explore the darker side of the MCU.”
    케빈 파이기: “‘둠스데이’는 MCU의 더 어두운 면을 탐험할 겁니다.”
  • Kevin Feige: “The X-Men’s arrival will shake things up.”
    케빈 파이기: “엑스맨의 등장은 판도를 뒤흔들 겁니다.”
  • Kevin Feige: “Fantastic Four’s universe plays a crucial role in the story.”
    케빈 파이기: “판타스틱 4의 세계관은 이야기에서 중요한 역할을 합니다.”
  • Kevin Feige: “Get ready for a collision of worlds!”
    케빈 파이기: “세계의 충돌을 준비하세요!”

Key Vocabulary

Explore: 탐험하다, 탐구하다

  • 뜻: 미지의 세계를 탐험하듯이, 영화의 새로운 면모를 파헤친다는 뉘앙스!
  • 예문: “The movie explores the theme of sacrifice.”
    그 영화는 희생이라는 주제를 탐구합니다.
  • 사례: “I want to explore Seoul’s hidden gems!”
    나는 서울의 숨겨진 명소들을 탐험하고 싶어!

Shake things up: 판도를 뒤흔들다, 변화를 주다

  • 뜻: 기존 질서를 깨고 새로운 바람을 불어넣는다는 의미!
  • 예문: “This new product will shake things up in the market.”
    이 신제품은 시장에서 판도를 뒤흔들 겁니다.
  • 사례: “I need to shake things up in my life!”
    내 삶에 변화를 줘야 해!

Plays a crucial role: 중요한 역할을 하다

  • 뜻: 없어서는 안 될 만큼 중요한 역할을 수행한다는 의미!
  • 예문: “Technology plays a crucial role in modern society.”
    기술은 현대 사회에서 중요한 역할을 합니다.
  • 사례: “My friends play a crucial role in my happiness.”
    내 친구들은 내 행복에 중요한 역할을 해.

Collision of worlds: 세계의 충돌, 다른 세계관의 만남

  • 뜻: 전혀 다른 세계관이 만나 예상치 못한 시너지를 낸다는 의미!
  • 예문: “The movie features a collision of worlds between magic and technology.”
    그 영화는 마법과 기술의 세계 충돌을 다룹니다.
  • 사례: “This K-pop collab is a true collision of worlds!”
    이번 케이팝 콜라보는 진정한 세계 충돌이야!

마블 유니버스의 확장, 어디까지?

마블 시네마틱 유니버스(MCU)는 끊임없이 확장하고 있죠!
엑스맨, 판타스틱 4 뿐만 아니라 다양한 히어로들이 합류하면서 더욱 풍성한 스토리를 만들어낼 예정입니다.
과연 앞으로 MCU는 어떤 방향으로 나아갈까요? 🤔

Practice Challenge

여러분이 생각하는 ‘어벤져스: 둠스데이’의 기대 포인트를 영어로 표현해 보세요!

  • “I’m excited to explore the new characters in ‘Doomsday’!”
    나는 ‘둠스데이’의 새로운 캐릭터들을 탐험하는 것이 기대돼!
  • “The X-Men’s arrival will definitely shake things up!”
    엑스맨의 등장은 분명 판도를 뒤흔들 거야!
  • “Fantastic Four plays a crucial role in the future of the MCU!”
    판타스틱 4는 MCU의 미래에 중요한 역할을 할 거야!
  • “‘Doomsday’ will be an epic collision of worlds!”
    ‘둠스데이’는 웅장한 세계의 충돌이 될 거야!

Watch & Reflect

케빈 파이기의 인터뷰 영상을 다시 보면서, 엑스맨과 판타스틱 4가 MCU에 합류하는 의미를 되새겨 보세요.
영어로 된 인터뷰를 보면서 리스닝 실력도 향상시켜 보세요!

Challenge: 영어로 기대평 남기기

마블 공식 SNS에 오늘 배운 표현을 활용해서 ‘어벤져스: 둠스데이’에 대한 기대평을 영어로 남겨보세요!
해외 팬들과 소통하면서 영어 실력도 UP!

‘어벤져스: 둠스데이’에 대한 여러분의 생각을 댓글로 공유해 주세요!
함께 영어로 수다 떨면서 마블 덕력을 뽐내봅시다! 😜

RELATED POSTS

View all

view all