
주목해야 할 봄 영화 5편: 벚꽃 팝콘 각!
따스한 봄바람 맞으며 영어 공부할 시간! 🌸🍿 그냥 영화만 보는 게 아니라, 대사 하나하나 곱씹으며 영어 표현까지 줍줍! “Movie watch: 5 spring movies worth paying attention to”에서 골라봤어요. 당신의 최애 봄 영화는 무엇이 될까요?
1. <500일의 썸머> (500 Days of Summer)
사랑은 타이밍! 톰과 썸머의 엇갈린 로맨스를 보며, “운명”과 “현실”에 대한 영어 표현을 배워봐요. “It’s not meant to be” (인연이 아닌 거야) 같은 대사, 완전 공감!
<500일의 썸머> 속 영어 대사
– Tom: “I love her smile. I love her hair. I love her knees.”
– “그녀의 미소가 좋아. 머리칼도 좋고. 무릎도 예뻐.”
– Summer: “I like you, Tom. I just don’t want a relationship.”
– “톰, 너 좋은 사람이야. 근데 난 연애는 싫어.”
<500일의 썸머> 영어 표현
-
“infatuation”: (일시적인) 홀딱 빠짐
– 예문: “His infatuation with her was obvious.” (그가 그녀에게 홀딱 빠진 건 누가 봐도 알 수 있었어.)
-
“meant to be”: ~할 운명이다
– 예문: “Were they meant to be together? ” (그들은 함께할 운명이였을까?)
2. <이터널 선샤인> (Eternal Sunshine of the Spotless Mind)
“기억은 지워져도, 사랑은 남는다?” 조엘과 클레멘타인의 아픈 사랑 이야기로 “기억”과 “후회”에 관한 영어 표현을 파헤쳐 봐요. “oblivion” (망각) 같은 단어, 왠지 아련…✨
<이터널 선샤인> 속 영어 대사
– Joel: “I could die right now, Clem. I’m just… happy.”
– “나 지금 죽어도 좋아, 클렘. 난 그냥… 행복해.”
– Clementine: “Meet me… in Montauk.”
– “몬탁에서… 만나.”
<이터널 선샤인> 영어 표현
-
“oblivion”: 망각
– 예문: “They tried to erase her from his memory, but some feelings can’t be sent into oblivion.” (사람들은 그의 기억속에서 그녀를 지우려고 했지만, 어떤 감정들은 망각속으로 보내질 수 없어.)
-
“haunting”: 잊혀지지 않는
– 예문: “The melody was haunting and beautiful.” (그 멜로디는 잊혀지지 않을 만큼 아름다웠어.)
(나머지 영화 3편도 위와 비슷한 형식으로 소개해주세요!)
3. <라라랜드> (La La Land)
꿈과 사랑 사이에서 방황하는 청춘들! 미아와 세바스찬의 LA 이야기로, “꿈”과 “열정”에 대한 영어 표현을 뮤지컬처럼 신나게 배워봐요! “City of stars, are you shining just for me?” (별들의 도시여, 나만을 위해 빛나고 있나요?) 대사, 완전 갬성!
<라라랜드> 속 영어 대사
– Mia: “Here’s to the ones who dream, foolish as they may seem.”
– “꿈꾸는 사람들을 위하여, 바보 같아 보일지라도.”
– Sebastian: “They say, ‘It’s just a dream.’ I say, ‘So what?'”
– “사람들은 ‘그냥 꿈일 뿐이야’라고 말하지만, 난 ‘그래서 뭐?’라고 해.”
<라라랜드> 영어 표현
-
“ephemeral”: 덧없는, 순식간의
– 예문: “Fame can be ephemeral, enjoy it while it lasts.” (인기는 덧없는 것일 수 있으니, 지속되는 동안 즐겨.)
-
“bittersweet”: 달콤 쌉싸름한
– 예문: “Their goodbye was bittersweet.” (그들의 작별 인사는 달콤 쌉싸름했어.)
4. <4월 이야기> (April Story)
첫사랑은 이루어지지 않아도 아름답다? 풋풋한 대학생 우즈키의 짝사랑 이야기로, “설렘”과 “용기”에 대한 영어 표현을 배워봐요. “A shy smile can speak volumes” (수줍은 미소는 많은 것을 말해줄 수 있다) 같은 표현, 심쿵!
<4월 이야기> 속 영어 대사
– Uzuki: (나지막하게) “선배… 좋아해요.”
– (Whispering) “Senpai… I like you.”
– Yamazaki: “Can you speak up a little?”
– “조금만 더 크게 말해줄래?”
<4월 이야기> 영어 표현
-
“flutter”: (가슴이) 두근거리다
– 예문: “My heart fluttered when I saw him.” (그를 봤을 때 가슴이 두근거렸어.)
-
“unrequited love”: 짝사랑
– 예문: “She wrote a poem about her unrequited love.” (그녀는 짝사랑에 대한 시를 썼어.)
5. <지금, 만나러 갑니다> (Be With You)
“비의 계절에 다시 만나요…” 기적 같은 사랑 이야기로, “약속”과 “그리움”에 대한 영어 표현을 배워봐요. “longing” (그리움) 같은 단어, 눈물 핑…💧
<지금, 만나러 갑니다> 속 영어 대사
– Mio: “I’ll be back with the rain.”
– “비와 함께 돌아올게.”
– Woo-jin: “I’ll be waiting.”
– “기다릴게.”
<지금, 만나러 갑니다> 영어 표현
-
“longing”: 그리움, 갈망
– 예문: “He felt a deep longing for his hometown.” (그는 고향에 대한 깊은 그리움을 느꼈어.)
-
“miraculous”: 기적적인
– 예문: “It was a miraculous recovery.” (그것은 기적적인 회복이었어.)
연습 챌린지: 나만의 봄 영화 명대사 만들기!
오늘 배운 표현들을 활용해서, 나만의 봄 영화 명대사를 영어로 만들어보세요! 댓글로 공유해주시면, 제가 특급 칭찬 날려드릴게요! 😉
여러분이 가장 좋아하는 봄 영화는 무엇인가요? 댓글로 알려주세요! 🌸
RELATED POSTS
View all