Screen English

오스카, 그 화려함 속의 한 마디: ‘And the Oscar goes to…’ (오스카는 ~에게 돌아갔습니다…)

3월 28, 2025 | by SE_Lover

%ec%98%a4%ec%8a%a4%ec%b9%b4-%ea%b7%b8-%ed%99%94%eb%a0%a4%ed%95%a8-%ec%86%8d%ec%9d%98-%ed%95%9c-%eb%a7%88%eb%94%94-and-the-oscar-goes-to-%ec%98%a4%ec%8a%a4%ec%b9%b4%eb%8a%94-%ec%97%90

Conan O’Brien – I’m Always Rooting for Disaster – 코난 오브라이언, 저는 항상 재앙을 응원해요

코미디 거장 “코난 오브라이언”이 97회 오스카 시상식을 넌지시 언급하며 던진 폭탄 발언! 그의 독특한 진행 철학, 그리고 우리가 배워야 할 영어 표현까지! 지금 바로 파헤쳐 봅시다!

코난, 오스카를 탐내다?!

코난 오브라이언이 팟캐스트에서 97회 오스카 시상식 진행 가능성을 슬쩍 내비쳤어요. 특유의 비꼬는 유머 감각으로 청중을 사로잡았죠. 코난 특유의 입담, 우리도 한번 엿들어볼까요? 자세한 내용은 유튜브 영상에서 확인하세요!

예상치 못한 웃음 폭탄!

코난은 “저는 항상 재앙을 응원한다”라며, 예상치 못한 상황에서 터져 나오는 웃음을 좋아한다고 밝혔어요. 그의 코미디 철학이 고스란히 드러나는 순간이죠. 이 뼈있는 농담, 영어 표현으로 어떻게 전달되는지 살펴볼까요?

Dialogue

  • Conan: “I’m always rooting for disaster.”
  • 코난: “저는 항상 재앙을 응원해요.
  • Conan: “That’s when things get interesting.
  • 코난: “그때야 비로소 흥미로워지죠.
  • Conan: Controlled chaos is my happy place.”
  • 코난: “통제된 혼란이야말로 제가 가장 행복한 곳이에요.”
  • Conan: “The best comedy comes from things going off the rails.
  • 코난: “최고의 코미디는 예측 불가능한 상황에서 나오죠.”

Key Vocabulary

Rooting for: ~을 응원하다, 지지하다

  • 뜻: 단순히 ‘응원’하는 것을 넘어, 간절히 바라며 지지하는 뉘앙스!
  • 예문:
    • “I’m rooting for the underdog.”
    • 나는 약자를 응원해.
    • “I’m rooting for my K-pop bias to win all the awards!”
    • 내 최애 케이팝 가수가 상을 다 받기를 응원해!

Disaster: 재앙, 참사

  • 뜻: 끔찍한 사건, 예상치 못한 사고 등을 의미하지만, 코난에게는 웃음의 씨앗!
  • 예문: “The party was a complete disaster.” (그 파티는 완전 엉망진창이었어.)
  • 사례: “My presentation was a total disaster!” (내 발표는 완전 망했어!)

Going off the rails: 궤도를 벗어나다, 통제를 잃다

  • 뜻: 계획대로 되지 않고, 예상치 못한 방향으로 흘러가는 상황을 묘사!
  • 예문: “The conversation started going off the rails quickly.” (대화는 금세 엉뚱한 방향으로 흘러갔어.)
  • 사례: “My diet went completely off the rails during the holidays.” (휴가 동안 내 다이어트는 완전히 엉망이 됐어.)

Controlled chaos: 통제된 혼란

  • 뜻: 겉으로는 혼란스러워 보이지만, 사실은 의도적으로 연출된 상황!
  • 예문: “His comedy is controlled chaos.” (그의 코미디는 통제된 혼란이야.)
  • 사례: “I thrive in controlled chaos at work.” (나는 직장에서 통제된 혼란 속에서 잘 해.)

미국식 유머, 비꼬는 맛!

코난 오브라이언은 미국을 대표하는 코미디언 중 한 명이죠. 그의 유머는 비꼬는 듯하면서도, 재치 넘치는 것이 특징이에요. 예상치 못한 상황을 즐기는 그의 모습에서, 미국식 유머 감각을 엿볼 수 있답니다.

Practice Challenge

코난처럼 재치 있는 답변을 만들어 볼까요?

  • “What are you rooting for this year?” (올해는 뭘 응원하고 싶으세요?)
  • “My presentation went off the rails, but it was still fun!” (내 발표는 엉망이 되었지만, 그래도 재밌었어!)
  • “Life is controlled chaos, and I love it!” (인생은 통제된 혼란이고, 나는 그게 좋아!)

Watch & Reflect

코난 오브라이언의 다른 인터뷰 영상들을 찾아보면서, 그의 유머 감각과 영어 표현을 익혀보세요. 자막 없이 시청하는 것에 도전해 보는 건 어떨까요?

Challenge: 코난에게 보내는 영어 메시지!

코난 오브라이언의 SNS에 오늘 배운 표현을 활용해서 영어 댓글을 남겨보세요. “I’m always rooting for your comedy!”처럼요! 그의 답변을 기대하며, 영어 실력을 뽐내보세요!

여러분이 생각하는 최고의 코미디는 무엇인가요? 댓글로 공유하고, 함께 영어로 웃어봅시다!

RELATED POSTS

View all

view all